Een dag in het leven van de monnik in Waterloo
De Thaise monnik verblijft sinds 1999 in België waar hij hoofdabt is van de tempel. Daar is hij verantwoordelijk voor de verspreiding van de boeddhistische leer uit de Theravada traditie. Daarnaast verzorgt hij diverse boeddhistische rituelen, wekelijkse meditaties, Thaise culturele vieringen maar hij verricht ook maatschappelijk werk op vele niveaus. Steun geven aan iedereen die dit nodig heeft, ongeacht de afkomst of religie. Dit op spiritueel vlak maar ook op materieel vlak. Zo organiseert hij op vaste basis maaltijdbedelingen voor daklozen, inzamelingen voor vluchtelingen edm. Zijn moedertaal is Thais maar hij staat je graag in het Engels te woord en kan ook een beetje Frans en Nederlands. Zijn boeddhistische naam die hij kreeg van de Thaise koning is voor ons wellicht een beetje moeilijk, daarom noemt iedereen hem gewoon Luang Poh, wat Grote Vader betekent. Dat is dan ook zijn rol, als een vader te zijn voor iedereen die de tempel bezoekt: boeddhisten en niet-boeddhisten, Thaise bevolking en Belgen. Nationaliteit, afkomst en persoonlijke godsdienstbeleving spelen hier geen rol.
Qui sommes-nous:
Le moine thaïlandais vit en Belgique depuis 1999, où il est abbé en chef du temple. Il y est chargé de diffuser l'enseignement bouddhique dans la tradition Theravada. En outre, il s'occupe de divers rituels bouddhistes, de méditations hebdomadaires, de célébrations culturelles thaïlandaises, mais il effectue également un travail social à plusieurs niveaux. Apporter un soutien à toute personne qui en a besoin, quelle que soit son origine ou sa religion. Ceci sur un plan spirituel mais aussi sur un plan matériel. Il organise régulièrement des distributions de repas pour les sans-abri, des collectes pour les réfugiés, etc. Sa langue maternelle est le thaï mais il est heureux de vous parler en anglais et peut également parler un peu de français et de néerlandais. Son nom bouddhiste, donné par le roi de Thaïlande, est peut-être un peu difficile pour nous, alors tout le monde l'appelle simplement Luang Poh, ce qui signifie "Grand Père". C'est son rôle, être un père pour tous ceux qui visitent le temple : bouddhistes et non-bouddhistes, Thaïlandais et Belges. La nationalité, l'origine et l'expérience religieuse personnelle ne jouent aucun rôle ici.
About us:
The Thai monk has been living in Belgium since 1999, where he is the chief abbot of the temple. There he is responsible for spreading the Buddhist teaching in the Theravada tradition. In addition, he takes care of various Buddhist rituals, weekly meditations, Thai cultural celebrations, but he also does social work on many levels. Giving support to anyone who needs it, regardless of origin or religion. This on a spiritual level but also on a material one. He organises meal distributions for the homeless, collections for refugees, etc. on a regular basis. His mother tongue is Thai but he is happy to speak to you in English and can also speak a little French and Dutch. His Buddhist name, given by the Thai king, may be a little difficult for us, so everyone just calls him Luang Poh, which means Big Father. That is his role, to be a father to everyone who visits the Temple: Buddhists and non-Buddhists, Thais and Belgians. Nationality, origin and personal religious experience play no role here.